Pre jazykové školy a prekladateľské firmy

Ak potrebujete neúradný preklad do alebo z nemčiny, ponúkam Vám služby prekladateľky s dlhoročným aktívnym používaním tohto jazyka. Okrem všeobecnej nemčiny sa venujem odborným prekladom v oblasti medicíny, ekonómie a práva. Samozrejmosťou je grafická úprava výsledného dokumentu.

Pre zahraničné firmy

​Ak ako zástupca zahraničnej firmy potrebujete preložiť podklady pre slovenskú či českú firmu, môžete sa na mňa obrátiť a spoločne odkonzultujeme nielen samotný text, ale aj štylistiku prekladu a špecifiká nášho regiónu, tzv. lokalizáciu.

Pre reklamné agentúry

Ste reklamná agentúra a potrebujete pre svojho klienta zaistiť preklad dôležitej prezentácie? Alebo vytvárate klientovi jazykovú mutáciu webu a Váš stály prekladateľ nemôže? Neboli ste minule spokojný s prekladom a chcete skúsiť niečo nové? Som tu pre Vás.

Pre jednotlivcov

Ak ste Slováci pracujúci v zahraničí, môžete sa na mňa obrátiť s Vašimi lekárskymi správami, PN-kami, pracovnými zmluvami či rôznymi potvrdeniami. Preložený dokument je graficky totožný s originálom, vrátane špeciálnych znakov.

Výhody prekladu odo mňa

Jednáte priamo s prekladateľom, vďaka čomu je komunikácia jednoduchšia a dodržiavanie termínov ľahšie.

Expresné preklady do 24 hodín s príplatkom


Kalkulácia možná v ten istý deň

Ako prebieha preklad

                      Pošlete mi zadanie práce

Ja Vám obratom pošlem návrh ceny

Ak s cenou budete súhlasiť, dohodneme si termín odovzdania

Do stanoveného termínu Vám pošlem preložené texty 

Charakteristika prekladu

1 normostrana (NS) = formát A4

 1800 znakov vrátane medzier alebo 30 riadkov po 60 znakov

Riadkovanie 1,5


Veľkosť písma 12

Normostrana sa počíta z hotového prekladu, nie z východiskového dokumentu. Text v nemčine je zvyčajne dlhší ako v slovenčine

U stálych klientov vernostné zľavy

Zaujala Vás moja ponuka?
Ozvite sa

Kontakt